Abstract
I denne præsentation undersøger vi, hvordan en gruppe flersprogede elever forhandler etnolingvistisk identitet under en literacyopgave i dansk i 8. klasse, hvor de er blevet opfordret til at inddrage forskellige lingvistiske og multimodale ressourcer. Data består af detaljerede transskriptioner af en videooptagelse af tre flersprogede elevers gruppearbejde i forbindelse med forskningsprojektet Tegn på sprog – tosprogede børn lærer at læse og skrive (2008-2018) (Laursen 2019).
Teoretisk trækker vi på tidligere undersøgelser af, hvordan unge orienterer sig mod og forhandler sociale kategorier i gruppesamtaler (Martin-Beltrán 2017; Busch 2012; Antaki & Widdicombe 1998). Vi er særligt inspireret af Busch’ (2012) analyse af unges forhandling af sociale kategorier, som hun forklarer med begrebet ‘double gesture’ (Derrida 1972 i Busch 2012). Det dobbelte består i, at deltagerne på den ene side identificerer sociale kategorier som konstruerede, og på den anden redefinerer dem til brug i en specifik kontekst som forstyrrer den in- og eksklusion-logik, der ligger bag dem.
I vores analyse viser vi, hvordan eleverne trækker på og leger med diskurser om flersprogethed og etnolingvistiske kategorier så literacyopgaven udvikler sig til en performativ undersøgelse af forskellighed, ens-hed og derimellem-hed. Analysen lægger således op til et perspektiv på flersprogethed, som ikke læner sig op ad homogene forståelser af sociale kategorier og identiteter men i stedet peger på vigtigheden af at være opmærksom på elevernes egne orienteringer mod sproglige og etnolingvistiske kategorier. En sådan opmærksomhed kan bidrage til at elever opnår mulighed for at integrere egne flersprogede og multimodale erfaringer i deres literacylæring.
Teoretisk trækker vi på tidligere undersøgelser af, hvordan unge orienterer sig mod og forhandler sociale kategorier i gruppesamtaler (Martin-Beltrán 2017; Busch 2012; Antaki & Widdicombe 1998). Vi er særligt inspireret af Busch’ (2012) analyse af unges forhandling af sociale kategorier, som hun forklarer med begrebet ‘double gesture’ (Derrida 1972 i Busch 2012). Det dobbelte består i, at deltagerne på den ene side identificerer sociale kategorier som konstruerede, og på den anden redefinerer dem til brug i en specifik kontekst som forstyrrer den in- og eksklusion-logik, der ligger bag dem.
I vores analyse viser vi, hvordan eleverne trækker på og leger med diskurser om flersprogethed og etnolingvistiske kategorier så literacyopgaven udvikler sig til en performativ undersøgelse af forskellighed, ens-hed og derimellem-hed. Analysen lægger således op til et perspektiv på flersprogethed, som ikke læner sig op ad homogene forståelser af sociale kategorier og identiteter men i stedet peger på vigtigheden af at være opmærksom på elevernes egne orienteringer mod sproglige og etnolingvistiske kategorier. En sådan opmærksomhed kan bidrage til at elever opnår mulighed for at integrere egne flersprogede og multimodale erfaringer i deres literacylæring.
Originalsprog | Dansk |
---|---|
Publikationsdato | 12 jun. 2024 |
Antal sider | 2 |
Status | Udgivet - 12 jun. 2024 |
Begivenhed | NORDAND 16 - Södertörns Högskola, Stockholm, Sverige Varighed: 12 jun. 2024 → 14 jun. 2024 |
Konference
Konference | NORDAND 16 |
---|---|
Lokation | Södertörns Högskola |
Land/Område | Sverige |
By | Stockholm |
Periode | 12/06/24 → 14/06/24 |
Emneord
- danskundervisning
- identitet
- folkeskolen